Obcokrajowcy - bohaterowie filmików Polish your Poland

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

W tamtym roku stworzyliśmy serię 13 filmików o obcokrajowcach mieszkających w Polsce, dzięki którym mogliście się dowiedzieć jak wygląda nasz piękny kraj z perspektywy kogoś, kto mieszka w nim od niedawna i dopiero poznaje polski język, polskie zwyczaje i polską kulturę. Wszystkie filmiki znajdziecie na naszym kanale YouTube.

Pod koniec każdego filmiku prosiliśmy każdego obcokrajowca o przeczytanie i wymówienie jednej polskiej frazy – niektóre były łatwiejsze, niektóre trudniejsze, ale wszystkie zaiwerały typowo polskie słowa, które dla obcokrajowca mogą być problematyczne.

Ponieważ zarówno bohaterowie naszych opowieści, jak i my, mieliśmy ubaw kręcąc te wypowiedzi, postanowiliśmy zrobić z nich małą kompilację. Dajcie znać, jak Wam się podoba i dzielcie się nią za swoimi polskimi i zagranicznymi znajomymi! :)

(więcej…)

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Języki obce na czterech palcach

Gra na dwa fronty – jak uczyć się dwóch języków obcych jednocześnie?

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Niektórzy zawsze chcą więcej ;). Nawet wtedy, kiedy chodzi o naukę języka obcego. Intensywnie przyswajają angielski, francuski, czy niemiecki, ale z tyłu głowy złośliwy chochlik podpowiada, że przecież hiszpański, rosyjski i węgierski to też piękne języki, których warto się nauczyć.

Nauka dwóch (a w niektórych przypadkach nawet i większej liczby) języków na raz jest trudnym zadaniem. Niektórzy lingwiści wręcz odradzają taki wybór, twierdząc, że jest to porywanie się z motyką na słońce. Jeśli jednak należysz do grupy odważnych i nie zamierzasz się wycofać, warto, abyś poznał kilka cennych porad. W końcu do wszystkiego lepiej podchodzić ze starannie przygotowaną taktyką, a nauka języków obcych nie jest tu wyjątkiem. O czym pamiętać?

(więcej…)

Lingwistyka - języki - tłumaczenia

Lingwistyka i co dalej? Kilka słów o tym, jak pracuje tłumacz

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

„Jestem tłumaczem” – czyli kim? Wiele osób nie zdaje sobie sprawy, jak różne ścieżki kariery może wybrać absolwent po ukończeniu filologii lub lingwistyki (oczywiście pod warunkiem, że już w trakcie studiów zaczną nabywać potrzebne do pracy doświadczenie, bo sama teoria nie wystarczy). Możliwości pracy z językiem obcym są naprawdę różnorodne i nieograniczone. Można tłumaczyć ustnie i pisemnie, artystycznie lub prawnie albo porzucić przekład na rzecz nauczania – zarówno krajanów, jak i cudzoziemców.

A może wcale nie potrzeba kilku lat studenckiej męki, żeby z języka obcego zrobić sposób na życie i zarobek? W końcu liczy się głównie to, jak dobry jesteś w tym, co robisz, a nie jakie studia skończyłeś, prawda? Tak czy owak, zobaczcie poniżej, jak dzielą się tłumacze i czym naprawdę jest praca „w zawodzie”. (więcej…)

Chłopiec ciągnący rok 2016 i jego postanowienia

Postanawiam nie rezygnować – jak zrealizować noworoczne postanowienia biznesowe

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Lubimy nowe początki, dlatego też w pierwszych dniach stycznia jesteśmy pełni energii i towarzyszy nam dobry nastrój. Przecież to oczywiste, że do końca roku waga pokaże przynajmniej 10 kg mniej, opanujemy nowy język na poziomie B2, nauczymy się szyć, rzeźbić lub piec najlepsze torty. Będziemy mądrzejsi, piękniejsi, bardziej przebojowi – po prostu lepsi.

Postanowienia noworoczne to przyjemny element wchodzenia w nowy rok. Pewnego rodzaju tradycją stało się także ich subtelne wyśmiewanie wynikające z tego, że wiele osób po kilku tygodniach (lub wcześniej!) zapomina o swoich bogatych planach i decyzjach.

Wiele z postanowień dotyczy obszarów ściśle biznesowych, mających związek z rozwojem firmy i jakością wykonywanej pracy. Te spełnić szczególnie trudno – wymagają koncentracji i często uzależnione są także od działań innych osób. Podpowiadamy, jak zrobić na złość rzeczywistości i w tym roku rzeczywiście osiągnąć te nieco bardziej profesjonalne cele. Tak, to jest możliwe! (więcej…)

Prezent - zwyczaj świąteczny

Świąteczny miszmasz – bożonarodzeniowe zwyczaje na całym świecie

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Dwanaście potraw, zapach karpia w całym domu, opłatek, kolacja wigilijna zakończona emocjonującym otwieraniem prezentów. Tak, w wielkim skrócie, wyglądają pewnie Wasze Święta Bożego Narodzenia. Tak wyglądają w Polsce. Czy podobnie jest na całym świecie? Na pewno istnieją (liczne) elementy wspólne, jednak, jak wiadomo, co kraj to obyczaj i każda kultura dorzuca do świątecznych tradycji swoje trzy, zazwyczaj bardzo ciekawe, grosze. To jak, jesteście gotowi na świąteczną podróż dookoła świata?

(więcej…)

Turbo jajko niespodzianka z życzeniami świątecznymi 2015

Turbo niech będą Święta!

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Każdy traktuje końcówkę roku inaczej, nie każdy obchodzi Święta i nie każdy ma w tym okresie wolne, ale każdemu należą się te małe, pozytywne niespodzianki, które sprawiają, że życie wciąż nas zaskakuje i jest o wiele ciekawsze.

I takich właśnie – małych i dużych – niespodzianek, życzymy Wam w okresie świątecznym oraz w całym 2016 roku! Odnoście sukcesy, spełniajcie swoje marzenia, uczcie się na błędach i wyciągajcie wnioski, dzięki którym pod koniec kolejnego roku będziecie mogli powiedzieć: „warto było!”.

Tradycyjnie, acz bardzo szczerze, życzymy wszystkim także dużo szczęścia, zdrowia i miłości oraz wielu radosnych chwil spędzonych z najbliższymi, nie matrwiąc się chociaż przez chwilę o pracę i troski dnia codziennego.

Drodzy Klienci, Kochani Tłumacze oraz Korektorzy – to dzięki Wam możemy powiedzieć, że warto było się starać w roku 2015. I właśnie dla Was w 2016 chcemy się starać jeszcze bardziej.

Wracajcie do nas jak najczęściej! :)

 

Zespół na firmowym wyjeździe integracyjnym

Jak poznawać się z sensem? Kilka słów o wyjazdach integracyjnych

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Wyjazd integracyjny – dla jednych największy koszmar, dla innych wymarzony sposób na spędzenie wolnego czasu. W coraz większej liczbie firm jest nie do ominięcia. Ma dać szansę na poznanie się, efektywny team building i przeprowadzenie kilku ważnych szkoleń w trakcie jednego weekendu.

Organizacja takiego przedsięwzięcia jest prosta tylko z pozoru. Koordynatorom nierzadko wydaje się, że to bułka z masłem, szczególnie w porównaniu z odpowiedzialnymi, bieznesowymi projektami. Takie podejście może doprowadzić do tego, że wyjazd integracyjny, który pochłonął całkiem spory budżet, w najlepszym wypadku nie przyniesie żadnych korzyści, a w najgorszym – zadziała na szkodę zespołu. A więc… o czym warto wiedzieć?

(więcej…)

Dragos z Rumunii

POLISH YOUR POLAND | Zwykła gwarantowana pula, a cieszy

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Pewne słowa należy dobierać ostrożnie… Zwłaszcza wtedy, kiedy wydaje nam się, że jakieś znaczenie można dosłownie przenieść z jednego języka na drugi. Pamiętajcie jednak, że nie wszystko, co brzmi jak kalka z języka polskiego, faktycznie można wypowiedzieć w identycznym znaczeniu.

A czasami, widząc znane nam słowo w obcym kontekście, nie możemy nic nie poradzić na to, że po prostu… zaczynamy się śmiać. Jak Dragos, który przyjeżdżając do polski z Rumunii, nie miał pojęcia o niespodziankach czyhających na obcokrajowców w kioskach Lotto ;).
(więcej…)

Zespół małych piesków się integruje

Zbuduj sobie wymarzony zespół, czyli kilka słów o team buildingu w małej firmie

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Na pracę w całkowitej samotności mogą sobie pozwolić przedstawiciele niewielkiej liczby zawodów. Pisarz, leśniczy, grabarz… Jeśli nie jesteś jednym z nich, to przy wykonywaniu swoich obowiązków prawdopodobnie masz regularny kontakt z ludźmi. Już nawet informatycy – profesja kojarzona z alienacją – cenieni są bardziej, kiedy ich umiejętności społeczne są wyższe.

Pracodawcy coraz częściej chcą ułatwiać swoim pracownikom funkcjonowanie zawodowe w grupie innych osób, stąd też popularność zyskuje termin „team building”, czyli budowanie zespołu.

(więcej…)